Abrupt.ru

Культурные особенности

photo-people

Стоит выйти утром из дома, как вас уже приветствуют только что проснувшиеся соседи. Вы переходите улицу и видите трамвай, который вот-вот отъедет от остановки, но в последнюю минуту вы успеваете в него заскочить. Что нужно громогласно произнести на весь вагон, обращаясь к водителю? Конечно же - děkuju! – то есть спасибо! Впрочем, эту привычку я привезла еще из России, где, правда, не всегда хочется ее использовать – водители нечасто ждут, даже пока пожилая бабушка перейдет улицу и сможет забраться в автобус.

Перед тем как отправиться на работу, вы решили заскочить в булочную, и вообще – вам понравилась кофточка в витрине магазина. Почему бы не зайти на минутку? Что вы слышите тут же при входе? Разумеется, Dobrý den!

И совершенно невежливо было бы на это не ответить тем же самым. После того, как я начала ездить в Чехию, я переняла эту хорошую привычку. Согласитесь – ведь и правда славно желать кому-то хорошего дня, лично мне это очень поднимает настроение. Однако в России я столкнулась с очень странным фактом – когда при входе в магазин здороваешься с продавцом, он сначала молчит, пристально тебя разглядывая на предмет: «А мы знакомы?». Когда продавец понимает, что мы вовсе не знакомы, он отворачивается, наверное, думая при этом: «Сумасшедшая какая-то!». В маленьких российских городках с этим проще – там все друг друга знают, и, вероятно, поэтому все друг с другом здороваются.

Когда же вы приходите в Чехии на работу, – будь это радио, крупный офис-центр или любое другое учреждение, – и заходите в лифт, вам непременно говорят: «Добрый день!». И тут – удивление. Проехав даже один этаж, человек выходит и что при этом говорит? Да-да - Na shledanou! - то есть до свидания! Вот ведь странно, когда в 8 утра вам говорят «до свидания!»

В России же прощаться с незнакомыми или малознакомыми людьми тоже не очень принято. Нас с детства учили – с незнакомыми не разговаривать. Вероятно, именно это и является причиной того, что здороваться и прощаться с незнакомыми считается чудачеством. В то же время, это парадоксальным образом сочетается с тем, что в России с вами запросто могут заговорить на улице, в транспорте, в магазине, в поезде – одним словом, где угодно, причем на любую, может быть, даже личную тему. А вот как раз это в Чехии считается нарушением частного пространства. Может быть, поэтому многие русские девушки расстраиваются, что с ними не знакомятся парни на улицах в привычных для России масштабах. Зато девчонкам здесь раздолье в другом – на улице очень часто ни с того, ни с сего можно сорвать комплимент о том, что ты хорошо выглядишь, от совершенно незнакомого парня.

Чаевые

Сфера услуг, как известно, требует соблюдения определенного этикета. Часто одним из немаловажных моментов становится материальный эквивалент качества проделанной работы. И здесь очень важным является то, чтобы довольными остались обе стороны. Знаком того, что клиент удовлетворен оказанной услугой, являются чаевые.

Какова же культура чаевых в Чехии? На Западе система чаевых сложилась уже давно, и нарушать ее, как минимум, не принято. В каждой стране существует своя культура чаевых. Так, например, в Америке принято оставлять на чай до 25 % от суммы заказа. В то же время, чаевые совершенно не приняты в Японии или Австралии, где считается, что качественное обслуживание клиента - это первоочередная обязанность, поэтому дополнительное вознаграждение за хорошую работу считается оскорблением. На Западе чаевые принято оставлять едва ли не всем людям из числа обслуживающего персонала: барменам, горничным, носильщикам, швейцарам, метрдотелям. Знающий постоялец гостиницы в Европе, к примеру, обязательно будет оставлять каждый день на столике 0,5-1 евро с тем чтобы горничная убирала номер с удвоенным рвением и чаще меняла постельное белье и полотенца. По недавно проведенным социологическим исследованиям оказалось, что чаще всего люди оставляют чаевые официантам, таксистам и, как ни удивительно, парикмахерам.

А довольны ли работники этих сфер обслуживания отношением клиентов? «Чаевые зависят от клиента. Кто-то оставляет, кто-то - нет - обобщать тут нельзя. К примеру, русские - состоятельные люди, они оставляют чаевые примерно так же, как и американцы. Это зависит от сорта людей. Если говорить о том, сколько процентов от суммы обычно составляют чаевые, так если клиент едет за 100 крон, так я с этого получу чаевых примерно две кроны», - рассказывает таксист Любош, работающий на Вацлавской площади. А, например, таксист Милан, работающий в основном в центре города, рассказал нам, что туристы не так-то охотно расстаются с деньгами сверх указанной суммы. «Очень редко оставляют чаевые. Я работаю в центре, и мы возим иностранцев со всего мира - американцев, русских, немцев, итальянцев, испанцев. Лучше всего в отношении чаевых себя ведут русские и американцы. Они оставляют приблизительно 5 % от суммы, то есть 10-15 крон. Очень редко, когда человек в подвыпившем состоянии оставляет большие чаевые. В основном всегда спрашивают, сколько это будет стоить». Однако, чаще всего люди оставляют чаевые в ресторанах, потому что здесь налицо не только качество обслуживания, но и удовольствие, полученное от вкусно приготовленной пищи. Расщедрившись после вкусного ужина или хорошего пива, люди готовы отблагодарить официанта зачастую баснословными суммами. Кроме того, цены в чешских ресторанах и пивных приятно удивляют и гостей из России, в особенности, из Москвы, и туристов из Европы - ведь мало где можно отведать прекрасно приготовленные блюда, да еще в неимоверных по объему порциях за каких-нибудь пять евро! И все же зачастую официанты чувствуют себя обделенными материальным эквивалентом благодарности со стороны посетителей. «Оставляют чаевые или нет - это всегда зависит от клиента. Но вообще-то оставляют не так уж часто. Главным образом, не оставляют чехи. Они даже представления не имеют о том, что такое чаевые. Максимум, что они готовы заплатить - это та сумма, которая указана в счете, или же оставят одну-две кроны. Иногда, бывает, оставят 50. И еще обижаются, если мы их не поблагодарим. Туристы, конечно, более щедрые - в основном англичане. Русские тоже оставляют неплохие чаевые. Среди русских у нас есть и постоянные клиенты, с ними никогда не бывает проблем», - рассказывает Зузка, официантка одного из центральных пражских ресторанов.

Мы решили провести небольшое исследование среди случайных прохожих и расспросить их, оставляют ли они чаевые в ресторанах, такси и парикмахерских. Здесь, как нельзя лучше подходит правило - сколько людей столько и мнений. Первыми, кого я встретила, оказались русскоговорящие туристы. «Скажите, пожалуйста, когда вы ходите в рестораны, вы оставляете чаевые?» «Здесь в основном нет». «А почему?» «А как-то не получается. Тут такие добрые официанты приходят и сразу всю сдачу отдают, вот мы и не знаем». «Ну, наверное, хочется же их порадовать?» «Мы говорили с коренным чешским населением, они говорят, что чаевые здесь не очень принято оставлять». «Это странно. Я вчера говорила с чешскими официантами, они жалуются, что им не оставляют на чай. А если вы едете в такси, то оставляете?» «Нет, даже там, где мы живем в России, нам отсчитывают сдачу точно». «А в парикмахерских?» «Нет». Между прочим, в отличие от многих других стран, в частности, от России, сумму чаевых в Чехии принято оглашать сразу, а не оставлять потом на столе вместе с чеком. «Да, я оставляю чаевые. В основном я округляю ту сумму, которая указана в чеке, и прибавляю 10 крон, а если я довольна, то оставляю больше. На такси я особенно не езжу, но тем таксистам, которые работают в Праге, я бы, пожалуй, не оставляла. В парикмахерских я чаевые оставляю всегда. Сумма зависит от того, насколько хорошо сделана работа. Если мне не очень нравится, оставлю поменьше, а если я очень довольна, то, конечно, больше». Для большинства людей очень важно отношение официанта к посетителям, порой, даже больше, чем сама еда. Такого мнения придерживается встреченный мной на улице случайный прохожий. «Чаевые я оставляю иногда. Это зависит от того, было ли вкусно, и от того, как вел себя официант, то есть его подход к людям. Я бы сказал, что мне очень важен подход».

Для русского человека, пожалуй, несколько неожиданным является тот факт, что чаевые можно оставлять в парикмахерских. Тем не менее, молодой человек, которого я спросила об этом, невероятно вдохновился. «В парикмахерских я, конечно же, оставляю чаевые! Там ужасно важен личный подход. Потому что, когда существует взаимопонимание, так девушка-парикмахер вас подстрижет лучше. А что таксист - он поедет, как захочет, и ничего от этого не изменится».

>




    Мы используем cookies, чтобы максимально упростить для вас пользование нашим сайтом. Если вы продолжаете просматривать наш сайт, мы считаем, что вы согласны с использованием нами файлов cookie.

    WeePie Cookie Allow cookie category settings icon

    Настройки файлов cookie

    Ниже вы можете выбрать, какой тип файлов cookie вы разрешаете на этом сайте. Нажмите на кнопку "Сохранить настройки cookie", чтобы применить свой выбор.

    ФункциональныеНа нашем сайте используются функциональные файлы cookie. Эти файлы необходимы для работы нашего сайта.

    АналитическиеНаш сайт использует аналитические файлы cookie, чтобы сделать возможным анализ нашего сайта и оптимизацию с целью а.о. удобства использования.

    Социальные сетиНаш сайт размещает файлы cookie социальных сетей, чтобы показывать вам контент третьих сторон, например YouTube и FaceBook. Эти файлы cookie могут отслеживать ваши личные данные.

    РекламныеНаш сайт размещает рекламные файлы cookie, чтобы показывать вам рекламу третьих сторон, основанную на ваших интересах. Эти файлы cookie могут отслеживать ваши личные данные.

    ДругиеНа нашем сайте размещаются файлы cookie от других сторонних служб, которые не являются аналитическими, социальными сетями или рекламой.

    WeePie Cookie Allow close popup modal icon